浏览人次: 20595

主任

This is an image
 
万金川 / Jin-chuan Wan
Tel:(03)987-1000 ext. 12800、27216
E-mail:ccwan@mail.fgu.edu.tw

【经  历】
 
2016-至今  佛光大学佛教研究中心  中心主任
2018-2021 佛光大学云水书院    山长
2018-2018 佛光大学云水书院    筹备处主任
2015-2021 佛光大学佛教学院    院长
2009-2010 佛光大学佛教研修学院  院长
2009-2010 佛光大学佛教研修学院  系主任
2009-2022 佛光大学佛教学系    教授
2000-2015 中央大学中国文学系   教授
1996-2000 南华大学生死学研究所  副教授

 

【研究专长】

佛经语言学、佛教思想、佛教文学、佛教文化、佛教经典语文 
 

【着作目录】 
 
A.专书
 
万金川,2005,《佛典研究的语言学转向─佛经语言学论集》,正观出版社。
万金川,2005,《佛经语言学论集》,正观出版社。
万金川,1998,《中观思想讲录》,香光书乡。

 
 
B.专书论文与期刊论文
 
万金川,2022,〈異文的類型分析与藏经的源流考辨 ──以《集沙门不应拜俗等事》諸本对勘为例〉,
《佛光学报》新八卷.第一期,页1-79。
万金川,2019,〈《金藏》兴国院本与广胜寺本《毗沙门天王经》对勘:
Textual Study on the Píshāmén Tiānwáng Jiang of the Jurchen Zhaocheng Tripiaka〉,《正观杂志》第91期,页5-22。
万金川,2019,〈《维摩诘经》的身份话语:一个文学社会学的解读—以Ratnâkara的身份叙事为例〉,
《佛光学报》新五卷第一期,页1-74
万金川,2017,〈从合本解经到诸本会勘的文献学释读之路--谨以此文敬贺高桥尚夫教授《维摩経ノートⅠ》一书的问世〉,
《佛光学报》新三卷第一期,页283-300。
万金川,2016,〈汉传佛教经典与东亚文化共同体的形成〉,《佛光学报》新二卷第二期,页17-25。
万金川,2015,〈《维摩诘经》支谦译本的点校--兼论该一经本的译者归属及其底本语言〉,
《佛光学报》新一卷第二期,页101-232。
万金川,2015,〈石室《心经》音写抄本校释之二〉,《圆光佛学学报》,第9期,页25-83。
万金川,2014,〈文本对勘与汉译佛典的语言研究—以《维摩经》为例〉,《正观杂志》第69 期,页5-59。
万金川,2014,〈文本对勘与汉译佛典的语言研究〉,《汉译佛典语言研究》,北京:语文出版社,页177-210
万金川,2009,〈宗教传播与语文变迁:汉译佛典研究的语言学转向所显示的意义〉,
《佛教汉语研究》,北京:商务印书馆,页515-607。
万金川,2009,〈梵本《维摩经》的发现与文本对勘研究的文化与思想转向〉,《正观杂志》第51 期,页144-203。
万金川,2005,〈《佛典研究的语言学转向:佛教语言学论集》跋〉,《普门学报》,27期,页375-385。
万金川,2004,〈石室《心经》音写抄本校释之一〉,《台大文学院佛学研究中心学报》,第9期,页73-118。
万金川,2004,〈敦煌石室《心经》音写抄本校释序说〉,《中华佛学学报》,第10期,页95-121。
万金川,2003,〈佛经译词的文化二重奏〉,《普门学报》,第18期,页47-78。
万金川,2003,〈多音介入管絃齐鸣的场景:佛典语言研究的文化二重奏〉,《鹅湖学志》,第30期,页1-42。
万金川,2002,〈帝国的学术与学术的帝国:关于中国学与佛教学的一些省思并兼论当前中文系的汉语史教育〉,
《鹅湖月刊》,页16-28。
万金川,2002,〈从「佛教汉语」的名目─谈汉译佛典的语言研究〉,《圆光佛学学报》,第七期,页153-170。
 
C.会议论文
 
万金川,2019,〈异文的类型分析与藏经的源流考辨——以《集沙门不应拜俗等事》诸本对勘为例〉,
《佛教藏经国际学术研讨会论文集》,佛光大学佛教研究中心主办。
万金川,2015,〈《可洪音义》与佛典校勘,《汉传佛教研究的过去现在未来》会议论文集,宜兰:佛光大学佛教研究中心。
万金川,2014,〈汉译佛典与东亚文明〉,《汉传佛教思想的当代展望」国际学术研讨会会议论文集》,
2014年11月14-15日,南华大学宗教学研究所主办。
万金川,2014,〈《维摩诘经》支谦译本的点校问题〉,《第三届佛教文献与文学国际学术研讨会会议论文集》,
武汉大学文学院、南华大学文学系、(日本)国际佛教大学院大学、武汉大学中国宗教文学与宗教文献研究中心主办。
万金川,2014,〈《维摩诘经》支谦译本的点校兼论该一经本的译者归属及其底本语言〉,
《维摩经与东亚文化国际学术研讨会》,佛光大学佛教研究中心主办。
万金川,2011,〈佛典对勘研究的文化与思想转向—以《维摩经》的梵汉对勘为例〉,「梵学与佛学」研讨会,
中国社会科学院梵文研究中心、中国社会科学院外文所科研处举办。
万金川,2011,〈佛典对勘研究的文化与思想转向—以《维摩经》的文本对勘为例〉,
「佛教文学与语言研究的现状与展望」工作坊,香港教育学院语文学院中文学系、中国文学与文化研究中心举办。
万金川,2009,〈梵本《维摩经》的发现与文本对勘研究的文化与思想转向〉,
中山大学人文学院‧佛学研究中心主办「佛教与东亚思想传统:以东亚佛教经典。
万金川,2009,〈文本对勘与汉译佛典的语言研究—以《维摩经》为例〉,
北京大学‧汉语语言学研究中心主办「第四届汉文佛典语言学学术研讨会」会议论文。
万金川,2006,〈佛典汉译流程里「过渡性文本」的语文景观〉,
「Aspects of the Languageof Chinese Buddhist Translations」,东京‧八王子市:创价大学‧国际佛教学高等研究所。
万金川,2005,〈《维摩诘经》梵汉文本对勘与多元化的佛教学研究〉,「第二届印度学学术研讨会」,嘉义:南华大学。
万金川,2004,〈敦煌石室《心经》音写抄本的密教性格〉,「2004佛教艺术与思想─以密续与地域之发展为例」,
台北:政治大学。
万金川,2004,〈敦煌石室《心经》音写抄本校释序说〉,「第二届汉文佛典语言学国际学术研讨会」,
湖南长沙:湖南师范大学。
万金川,2003,〈互文性、诠释的张力与冲突─品类书的文本诠释学〉,「第一届印度学学术研讨会」,台北:政治大学。
万金川,2002,〈佛经译词的文化二重奏〉,「第一届汉文佛典语言学国际学术研讨会」,嘉义:中正大学。
万金川,2002,〈从〈佛教汉语〉的名目─谈汉译佛典的语言研究〉,「第一届汉传佛教学术研讨会」,中坜:中央大学 。