佛光大學佛教研究中心「越南佛教文獻」研究計畫專家演講系列,在2022年1月6日於線上,由越南河內國家大學-社會科學和人文大學漢喃學系阮廷興研究員以越南文主講,帶來「越南北部刊刻佛經的組織與模式:從陳朝到20世紀初」講題,並由越南社會科學翰林院下屬漢喃研究院阮蘇蘭研究員進行翻譯。研究計畫主持人暨國立成功大學李貴民教授主持,來自西南交通大學劉玉珺教授、國立成功大學劉家幸教授、越南、大陸及佛光大學佛教學系等地師生及校外人士約四十名與會。
李老師引言到,目前在台灣進行越南佛教相關的研究並不普遍,阮廷興研究員長期投入大藏經碑文拓碑等田野調查工作,包含日本在越南殖民時期佛經的研究,對整個大藏經、佛經的刊刻歷史非常熟捻,今日以越南北部刊刻佛經的組織與模式做為演講題目,期許更多人能注意到越南佛教、了解越南佛教佛經歷史背景,從而投入越南佛教佛經等相關研究。
阮廷興研究員首先介紹越南北部佛教經典實踐、刊刻主要受東亞佛教影響的背景,以及近幾年為此研究其進行田野調查工作的「地區範圍」、「時間範圍」以及「文獻、文物範圍」。
接者講述在田野調查間所整合「佛經來源」、「佛教經典雕刻模型」、「政府對佛教經典雕刻之贊助」以及「經典雕刻過程中的階段」等四類資料,說明13世紀到20世紀末佛經、大藏經的來源、雕刻及出版的情況,並舉出眾多例子,如:刊刻的佛經來源有源自皇帝賜與、透過使臣帶回、向中國商人購買或是越南僧人至中國請回等,以及刊刻過程、刻經費用及步驟等。總的來說越南北部刊刻經文的模型主要有三個形式,分別是朝廷、僧侶及居士,但最主要的是僧侶刊刻佛經的活動。
最後阮廷興研究員謙虛表示演講的內容沒辦法將所有問題都敘述出來,但希望演講的內容能給大家作為瞭解越南佛教刊刻經文的一個參考,另外在越南中部和南部的佛教群體也有刊刻佛經的傳統,但組織方式和技術與北部有差別,中南部的刊刻模式希望有機會另外再作發表。
演講結束後提問踴躍討論熱烈,李貴民老師提問在針對佛經來源的分類中,有住在越南的中國商人會到中國請購佛經回越南,如何區分是屬越南商人或中國商人?阮廷興研究員回應表示遵循越南歷史記載將中國商人視為華人,以及有些是透過在中國的中國人購買後帶回因此仍是歸屬中國商人。
西南交通大學劉玉珺老師在最後除了提問外,更表示感謝組織了精采的講座,得以透過線上的方式,跨越國際共同討論。
圖左上為主講人阮廷興研究員,圖右上為翻譯者阮蘇蘭研究員,圖下方為主持人成功大學李貴民教授。
上圖為阮廷興研究員講述13世紀到20世紀末佛經、大藏經的來源、雕刻及出版的情況。
上圖為講者提供佛經刊刻來源的經文書籍例子。