佛光大学佛教研究中心「越南佛教文献」研究计画专家演讲系列,在2022年1月6日于线上,由越南河内国家大学-社会科学和人文大学汉喃学系阮廷兴研究员以越南文主讲,带来「越南北部刊刻佛经的组织与模式:从陈朝到20世纪初」讲题,并由越南社会科学翰林院下属汉喃研究院阮苏兰研究员进行翻译。研究计画主持人暨国立成功大学李贵民教授主持,来自西南交通大学刘玉珺教授、国立成功大学刘家幸教授、越南、大陆及佛光大学佛教学系等地师生及校外人士约四十名与会。
李老师引言到,目前在台湾进行越南佛教相关的研究并不普遍,阮廷兴研究员长期投入大藏经碑文拓碑等田野调查工作,包含日本在越南殖民时期佛经的研究,对整个大藏经、佛经的刊刻历史非常熟捻,今日以越南北部刊刻佛经的组织与模式做为演讲题目,期许更多人能注意到越南佛教、了解越南佛教佛经历史背景,从而投入越南佛教佛经等相关研究。
阮廷兴研究员首先介绍越南北部佛教经典实践、刊刻主要受东亚佛教影响的背景,以及近几年为此研究其进行田野调查工作的「地区范围」、「时间范围」以及「文献、文物范围」。
接者讲述在田野调查间所整合「佛经来源」、「佛教经典雕刻模型」、「政府对佛教经典雕刻之赞助」以及「经典雕刻过程中的阶段」等四类资料,说明13世纪到20世纪末佛经、大藏经的来源、雕刻及出版的情况,并举出众多例子,如:刊刻的佛经来源有源自皇帝赐与、透过使臣带回、向中国商人购买或是越南僧人至中国请回等,以及刊刻过程、刻经费用及步骤等。总的来说越南北部刊刻经文的模型主要有三个形式,分别是朝廷、僧侣及居士,但最主要的是僧侣刊刻佛经的活动。
最后阮廷兴研究员谦虚表示演讲的内容没办法将所有问题都叙述出来,但希望演讲的内容能给大家作为了解越南佛教刊刻经文的一个参考,另外在越南中部和南部的佛教群体也有刊刻佛经的传统,但组织方式和技术与北部有差别,中南部的刊刻模式希望有机会另外再作发表。
演讲结束后提问踊跃讨论热烈,李贵民老师提问在针对佛经来源的分类中,有住在越南的中国商人会到中国请购佛经回越南,如何区分是属越南商人或中国商人?阮廷兴研究员回应表示遵循越南历史记载将中国商人视为华人,以及有些是透过在中国的中国人购买后带回因此仍是归属中国商人。
西南交通大学刘玉珺老师在最后除了提问外,更表示感谢组织了精采的讲座,得以透过线上的方式,跨越国际共同讨论。
图左上为主讲人阮廷兴研究员,图右上为翻译者阮苏兰研究员,图下方为主持人成功大学李贵民教授。
上图为阮廷兴研究员讲述13世纪到20世纪末佛经、大藏经的来源、雕刻及出版的情况。
上图为讲者提供佛经刊刻来源的经文书籍例子。